Feb 3 2012

Marco Camenisch vägrad Villkorlig Frigivning

Marco Camenish har nu suttit två tredjedelar av sitt fängelsestraff och precis som i sverige är du som fånge berättigad prövning för Villkorlig Frigivning. I få fall, där någon dragit på sig en massa varningar och misskötsamhet, skjuts VF upp alltifrån några dagar till den fulla tiden för fängelsetraffet. Så fungerade det i varje fall i Sverige.

I Januari i år drog han i gång hungerstrejkinitativet mot WEF (World Economic Forum) som senare även Silvia Guerini och Luca ”Billy” Bernasconi hakade på.

I februari skulle det hållas en ”hearing” om hans VF men när Marcos advokat var i kontakt med kostymplitarna vid Zürich’s Kriminalvårdskontor, upplyste de honom om att de inte tänker ställa några frågor i VF-intervjun. De tänker inte släppa ut honom.

För fem år sedan försökte åklagaren Ulrich Weder, medlem i scweiziska socialdemokratiska partiet, få Marco dömd till ett obestämt fängelsetraff, dvs bokstavlig livstid. Tillfrågad om varför, svarade han: Men varför? Han är ju anarkist!

Kriminalvårdskontoret har även vägrat Marco permissioner, något som alla som är närmar sig VF är berättigade (i Schweiz). Han har helt förvägrats att förbereda sin utkomst efter de decennier han har varit i fångenskap.

Vi uppmanar alla att gå till lämplig handling i solidaritet med Marco!

Skriv till kriminalvårdskontoret och säg vad du tycker om dem: info-juv@ji.zh.ch or info-bvd@ji.zh.ch – det finns faxnummer också: +41 43 259 84 40 or +41 43 259 84 41

Friends and supporters of Marco Camenisch, 2/1/2012
Conact: knast-soli (at) riseup (point) net

More info: www.rhi-sri.org (mestadels tyska and italienska) &
www.informa-azione.info (Italiensk)

Skriv till Marco: Marco Camenisch, PF 45, CH-5600 Lenzburg, Switzerland
(Glöm inte att skriva avsändare)


Jan 8 2012

Solidarity with Sonja and Christian!

After 33 years in French exile, Sonja Suder, 79, and Christian Gauger, 70, were extradited to Germany on September 14, 2011. Christian was transported across the border in an ambulance! Sonja was jailed in Frankfurt-Preungesheim; Christian in a prison hospital. Christian, who suffered cardiac arrest in October of 1997 and has since been under constant medical and personal care, wasn’t released from detention until one month after his extradition; he now is forced to report to the cops twice per week. Sonja, who continues to be detained in Preungesheim, is likely the oldest woman in Europe awaiting trial in jail. Prosecutors brought charges in November and are planning to bring the cases to trial in 2012.

A Long Tradition of Resistance
As part of the political left, the Revolutionaere Zellen (revolutionary cells, RZ) started tackling the revolutionary perspective in the BRD in 1973, striving to identify novel formats of militancy and starting points for resistance. It formed a third urban guerilla group, next to RAF and Bewegung 2. Juni; however, RZ opted against a vanguard position, choosing to act from within the legal left movement instead. In the mid-1970s, RZ spawned a feminist organization, Rote Zora. RZ and Rote Zora ceased action in the early 1990s.
Sonja and Christian are charged with two of roughly a dozen anti-nuclear attacks conducted by RZ. The first, on August 22, 1977, was directed against the German MAN corporation and its aid in the development of South African nuclear bombs. MAN was selling compressors for an uranium enrichment plant to the racist Apartheid regime. The second attack, conducted shortly thereafter, was directed against the KSB corporation, then the world’s leading manufacturer of cooling circuit pumps for nuclear power plants. Sonja and Christian are also blamed for an RZ arson attack against Heidelberg castle on May 18, 1978. The goal of the attack was to illuminate the contradiction between the chic tourist façade of Heidelberg and the policy of razing entire sectors of town in the interest of profiteers.

Fabricated Testimony
Regarding all three charges, the prosecution relies on the so-called „testimony“ of Hermann F., testimony fabricated under conditions akin to torture. In the summer of 1978, an explosive device purportedly destined for an RZ action against the consulate of Argentina’s military dictatorship in Munich, had detonated on Hermann’s knees, causing severe injuries. He survived, but lost his eyes, both legs and suffered severe burns. Under the influence of potent pain killers and sedatives, he was hospitalized and later brought to police barracks, where he was held under total isolation. State security officers, prosecutors and judges who took copious notes were his sole „persons of contact.“ Hermann remained in a state of absolute helplessness and reduced perception for 18 weeks. Contacts with friends and a trusted lawyer were prevented and manipulated. When he finally escaped isolation, Hermann F. rejected his purported testimony as construed and not his own.

33 Years of Exile
In the fall of 1978, one year after the „German Autumn“ and in the midst of a state hunt for radical leftists, Sonja and Christian notice that they are being followed. They travel abroad, to an unknown destination. It isn’t until later that they learn of the accusations raised against them.
In 2000, 22 years after their disappearance, Sonja and Christian are arrested in Paris. In the meantime, another charge has been added: After 24 years, government witness Hans Joachim Klein has suddenly claimed to remember that Sonja transported weapons to Vienna in 1975, for an attack by a Palestinian-German commando against the OPEC oil minister conference. (Klein participated in the attack, but soon took his distance from it and them; aided by German Greens and former leftists, and with the knowledge of the German secret service, he lived in France until 1999. After his politically forced arrest, followed by copious testimony, he was convicted in 2000 in Frankfurt, but soon released and pardoned. Frankfurt district court rejected Klein’s testimony against Sonja and others as not credible during his trial in 2000: and yet, his claims are still being repeated in the recent warrant and charges against her.)
Those German accusations notwithstanding, a French court rejected the German extradition request in 2000. After posting bail of a few hundred Euros, both were allowed to remain in France. But in 2007, prodded by the Paris representative of the German federal criminal police BKA, German prosecutors took advantage of recent changes in EU law to submit a „European“ arrest warrant. Though the warrant contain no new information, simply representing a change in format, the French authorities under Sarkozy agree to it in 2010.

No Deal. No Testimony.
Sonja and Christian come from the Left of the 1960s and 1970s; they were fighting the systems of prison and repression back then. Ten years ago, they refused to take a deal offered by the German prosecution, which promised respite from custody and parole in exchange for their voluntary return to Germany and a confession. They have consistently refused to testify. Sonja said, in a 2010 interview: “If you have agreed beforehand, ‘should something happen, no word, no testimony,’ then you feel very secure.”
Their life demonstrates that it was and remains possible to live without a bourgeois career and without adapting to the ruling system. They are 1968ers that did not morph into Greens, opportunists or power-hungry politicians. Activists of the Left do not need to sacrifice their political and personal integrity to so-called practical constraints. Sonja and Christian’s extradition and trial have been so doggedly pursued for only one reason: because they refuse to cooperate with the state security apparatus.

The Real Crime
All political trials aim at redefining legitimate resistance as criminal acts. The real crime here, however, was arming a racist regime, not the militant resistance against it; the real crime was and is the destruction of livable and affordable neighborhoods, not the protest against gentrification; the real crime was and is the nuclear program, not anti-nuclear resistance.
While the BRD government keeps supporting nuclear exports of German firms, and while no corporation has been taken to task for its support of the Apartheid regime, Sonja and Christian are to be tried based on acts against those crimes after three decades. They weren’t imprisoned until EU law had been tightened to the detriment of refugees and asylum seekers.

Freedom and happiness for Sonja and Christian!
Their steadfast attitude despite Christian’s severe illness and despite three decades of exile deserves respect and international solidarity from all those who have resisted and are resisting prison, the state security justice system, the nuclear mafia, racism and gentrification. It is no coincidence that, on the occasion of Castor 2011 in the Wendland, banners and fliers underlined the long tradition of anti-nuclear resistance since the 1970s and called for solidarity with Sonja and Christian.
Sonja and Christian should receive international support – let’s make sure that they don’t feel extradited!

www.verdammtlangquer.org


Jan 4 2012

UpprorsBladets Extranummer ute nu

Som alltid senare än vad som förväntats, kommer UpprorsBladets Extranummer med fokus på FAI/IRF.

UpprorsBladet FrontCover
PDF


Dec 26 2011

Malmo, 23.12. Solidarity Action with worker’s uprise in Kazakhstan and Russia

Today, on December, 23, when capitalists divert the working class from fighting for their rights through the half-sectarian “Christmas traditions” and consumerism connected therewith, our international “Group of Anarcho-Communists” decided to remind of the sharpening of class struggles in Kazakhstan and Russia, as well as of International solidarity. In the city centre of Malmo, one of the largest cities of Sweden, we unfurled a banner “No to Nazarbayev! No to Putin! No to Capitalism!” on the “Christmas tree” that became one of the symbols of consumerism. Then we flared a fuse. We were also disseminating the leaflets explaining the sense of our action to the passers-by.

The latter responded to the action differently: some experienced a cultural shock due to the ‘desecration’ of the main ‘symbol of Christmas’, while the other expressed their unambiguous support. We believe that no one may hide head in the sand and celebrate, while in Kazakhstan the Nazarbayevite gangsters are shooting the striking workers, and in Russia the authorities are conducting the repressions against social activists and cracking down on the demonstrations of protest. In addition, we reminded the audience that only joint actions of the workers of different countries, united in international solidarity, may lead to victory over capitalism.

The text of the leaflet
On December, 16, the Independence Day of Kazakhstan, the oilfield workers who have been striking in Zhanaozen for more than half a year, gathered for a peaceful meeting of protest. During their action, the police organized a provocation – the column of protesters was run over by a police car at full speed. The workers responded by occupying administrative buildings and the office of the Ozenbunaigaz company. Nearly the total population joined the protest. Zhanaozen has practically been taken over by the rebelling people.

Soon the army (including the elite formation of the marines) entered the city.  The workers were being shot to kill. At least 70 people were killed, with more than 800 wounded. There were clashes in the streets of Zhanaozen for about a day. Workers from other cities are joining the movement. There were many actions in solidarity with the workers of Zhanaozen throughout Kazakhstan, with many of them being dispersed in a harsh manner.

The massacre has been accompanied by an unprecedented media hysteria. Mobile phone connection and social networks in Zhanaozen were blocked soon after the beginning of the action. Most of the media, controlled by the bourgeois Nazarbaev’s tyranny, aim to present the workers that demand the settlement of socio-economic issues, end to the terror against independent activists, and release of political prisoners who were arrested for supporting the strikers, as “hoodlums hired by foreign intelligence services”. The information about actual numbers of victims of Nazarbaev’s terror was and is still suppressed.

Nothing will prevent capitalists from conducting crimes for the sake of saving their profits. In the countries where the bourgeois class rules by direct violence, such criminality is practiced almost openly. In Kazakhstan the army is shooting the workers, in Russia the protesters are beaten by special police forces. In “Western” countries the crimes of exploiters are committed in more obscure manner. But we must remember that the bourgeois class will destroy any social guarantees in case of need and will speak with workers in Nazarbaev’s style, using guns and armored vehicles. We, the oppressed, must face the monster of capitalism with our solidarity and fight for our goals together. The rights are not given, but taken!

We don’t need any owners, neither capitalists, nor the state. All the questions concerning the organization and management of production must be decided by the workers through the collective bodies of self-management. All the means of production must be held in collective ownership, everyone should have equal rights.

Today the workers of the whole world are showing their sympathy and solidarity with our Kazakh brothers. It is necessary to start the new period of our struggle against capitalism, exploitation and state. And when the old world is ruined before the new one is built, the people will remind to Putins, Nazarbaevs and other bloodsuckers that nothing is forgotten and no one is forgiven.

Death to capitalism!
Anarcho-Communist’s Group

Video and photos from the action -
www.youtube.com/watch?v=KRXsOEFT8xw
photomonster.ru/data/upload/ba193/4fa6c/4cbac65f8d.jpg
photomonster.ru/data/upload/ba193/49112/48a496df56.jpg

 

(source: http://avtonom.org/en/freenews/malmo-2312-solidarity-action-worker-s-uprise-kazakhstan-and-russia)


Dec 20 2011

The Animal Rights Activist Viktor Padellaro

Too late it has come to our knowledge that Viktor Padellaro is in fact a fascist. We therefor withdraw whatever support that was earlier given and call for everyone else to do the same.

Padellaro is a member of the fascist forum Nordisk.nu under the name LaDecima and stands behind the blog: http://le-clairon.blogspot.com – which contains various fascist material.

Wether he is locked up or not and if he has good intentions towards our non-human comrades or not, doesn’t matter. He is an enemy who celebrates the oppression of other people.

We apologize for being uncritical in our dealing with information spreading comrade-to-comrade. We have certainly learned something out of this and sure hope others will too.


Dec 20 2011

Djurrättsaktivisten Viktor Padellaro

Det har sent omsider blivit känt för ABC att den häktade djurrättsaktivisten Viktor Padellaro inte är en kamrat utan en fascist med samma böjelse för djurrätt som inte är ovanlig bland dennes föregångare. Vi har därför dragit in vårt stöd och uppmanar samtidigt alla andra att göra detsamma. Oavsett om han är fånge i statens förtryckande celler eller om han har sympatiska intentioner gentemot våra icke-mänskliga kamrater, så är han en fiende och hyllar förtrycket av andra medmänniskor.

Han är bland annat medlem i forumet Nordisk.nu under namnet LaDecima och står bakom bloggen http://le-clairon.blogspot.com.

Vid sidan av rapporter från anti-fascister så finns en hel del mer eller mindre tillförlitlig information på nätet, bl.a.:

https://www.flashback.org/t1632210

http://www.nordisk.nu/showthread.php?t=51040&page=1

Det enda som återstår nu är en ursäkt för detta bristande och okritiska förhållningssätt till information som sprids kamrater emellan, som uppvisats i detta fall. Även internationella aktörer som Spirit of Freedom, Break the Chains, 325 m.fl. har blivit informerade från andra håll om denne fascist, utan kunskap om vem han är. Detta har nu rättats till och de har informerats om vilken sida han tillhör.

Vi kommer definitivt att ta lärdom av detta och hoppas att andra gör det också.


Nov 27 2011

UB ute med nytt nummer i december

UpprorsBladet Extranummer


Nov 15 2011

Brev från fängslade Eat och Billy i Indonesien

Från Det Vilda Motståndet:
De anarkistiska fångarna Eat och Billy är fängslade kamrater från Länge Leve Luciano Tortuga Cellen / Informella AnarkistFederationen, Indonesiska Sektionen och sitter nu häktade efter att ha tagit på sig ett brandattentat mot en BRI ATM-bank i Yogayakarta den 7:e oktober 201. Aktionen förklarades som en solidaritetsaktion med Luciano Tortuga, en anarkistisk kombatant som allvarligt sårats i Chile, med revolutionära fångar och rebeller i Indonesien och världen över.
Även om de är isolerade och tvingas genomgå de ofrånkomligt hårda och eviga förhören, så har våra kamrater inte samarbetat eller ingått överenskommelser med den repressiva apparaten, inte heller appliceringen av anti-terrorist-lagen har lyckats trycka ner dem. Den repressiva vågen som den indonesiska staten och mainstream media inledde mot, inte bara dem utan även andra självstyrande utrymmen och individer – vilket även i sin förlängning omfattar den indonesiska statens fortsatta mördande runtom på dess öar – har misslyckats i sitt uppsåt att dölja det uppenbara: den indonesiska staten och företagen som är verksamma där är exploatörer och terrorister.

Detta öppna brev följs av en fortsatt uppmaning till internationell solidaritet med miljökampen, ursprungsfolkskampen och den antikapitalistiska/antistatliga kampen i Indonesien. De fängslade kamraterna vill därtill dra uppmärksamheten till platser som Wera (Bing) där folk organiserar motstånd mot en järngruva och även det nytända sociala kriget i Västpapua, där rebeller och studenter eskalerar konflikten mot polis, militär och maffian Freeport McMoran Copper & Gold Inc.

Du kan läsa om fallet i en flyer (med flerspråkiga översättningar av det fantastiska grekisk-anarkistiska anti-infokollektivet Contra-Info) plus i ett solidaritetshäfte av Actforfreedom/Elephant Editions här.

Snart kommer det att finnas ett bankkonto för finansiellt stöd och ett upprop med ett specifikt datum/period för internationell solidaritet, så det efterfrågas av kamrater att vara medvetna om detta. I vilket fall bör solidaritet aldrig vänta på något kommande rättegångsdatum eller något annat datum. Eat och Billy förväntar sig att kamrater handlar som de alltid har gjort, med sina hjärtan och en generös värme tillsammans i en global kamp mot Staten och Kapitalet.

-

Kära kamrater, med respekt, kärlek och ilska

Det har gått 35 dagar sedan vi greps och vi är ledsna att detta brev blir så långt, då vår enda möjliga kommunikation endast kommer från våra vänner och älskare som fortfarande har modet att träffa oss här. Direkta brev är omöjligt.

Vi har väntat på att få höra nyheter från er och som en varm vind i detta repressiva klimat, får vi tillbaka vår energi och styrka när vi hör ljudet av revolutionär solidaritet och en varm känsla av kamratskap från alla kombatanter och frihetsfångar runtom i världen – speciellt när vi får chansen att läsa dagstidningar om något uppror som nyligen ägde rum i Rom, Italien. Det gav oss båda en varm känsla av att kamraterna fortfarande kämpar för en sann revolutionär förändring… och insurrektionalismens ande hänger fortfarande i luften som ett hoppets ljus – i denna skumma repressionens burars atmosfär.

Vi skickar våra kramar till alla FAI-medlemmar runtom i världen ( de som är fria och fängslade) och även CCF:s medlemmar i Grekland. Våra sanna och varma känslor till er alla..

För att nämna något ledsamt så är vi djupt besvikna av att några av våra lokala kamrater, som inspireras av rädsla och medias sensationalism, vilket får dem att dra sig tillbaka från frontlinjen men låt oss inte ägna mer tid åt det, då vi fortfarande är övertygade om att de fortfarande har kvar sina idéer i sin motståndshjärtan… som kommer att lysa upp mörkret ännu en gång med det glittrande ljuset från passionen för uppror.

Varma kramar och hälsningar till alla kombatanter i Chile, Grekland, Portugal, Italien, Spanien, Tyskland och alla revolutinära anarkister som aldrig backar för repressionens ansikte.

Revolutionära Hälsningar och Kramar till er alla.

Medlemmar av Länge Leve Luciano Tortuga Cell – Indonesiska FAI

EAT och BILLY

-

FRIHETSPASSIONEN ÄR STARKARE ÄN FÄNGELSET


Nov 9 2011

Den Femte Kommunikén från FAI-M

Från Kampen mot Det existerande

Till alla likasinnade mordbrännare och antagonister, här kommer den femte kommunikén från det mexikanska Fire Cells Conspiracy/Informal Anarchist Federation (CCF-FAI/Mexico):

Varken förbittrad, indignerad eller knäck! Mordbrännare i krig mot dominansen!

Solidaritet med de 32 som greps igår!

Mot systemet av dominans!

För Total Befrielse!

Igår vid 09:21 brann befriande eldar ännu en gång som förstörde handelsvaror. Fire Cells Conspiracys (CCF) avdelning av den mexikanska Informella Anarkistiska Federationen (FAI-M), Chihuahua-sektionen, gav liv till antagonistiska eldar vid Woolworth-butiken i Las Torres-gallerian, samt flera andra multinationella kapitalistiska entiteter här i Ciudad Juarez i solidaritet med de 32 demonstranter som greps igår av repressionens styrkor. Tretton affärer förstördes när Woolworth’s och Wendy’s slukades i antagonistiska lågor. Med denna attack ansluter även vi oss till kampanjen för frisläppandet av kamrat Gabriel Pombo da Silva och vi visar vår solidaritet med kamraterna Cristobal Franke, Fransisco Moreno, Gonzalo Zapata och Zerman Elias i Chile, vår kamrater Tamara, våra fångkamrater från Fire Cells Conspiracy i Grekland och alla anarkistiska kamrater som hålls fångna i Mexiko och resten av världen.

Vi fortsätter att slå till mot systemet av dominans med internationellt koordinerad antagonistisk kamp. En anarkistisk kamp är möjlig och dess vapen är solidaritet med våra fängslade kamrater. Vi lämnar bakom oss rädslan och indignationen hos de knäckta och ändrar vår fokus till förrädisk kamp mot dominans. Vi lämnar bakom oss diskursen och rör oss framåt i handlingen. Vår solidaritetshandling med de arresterade här i Ciudad Juarez betyder inte att vi stödjer de indignerades pacifistiska kamp, inte heller betyder det att vi står solidariska med deras knäckta förslag. Vår aktion stödjer inte ”the Citizen’s Cause” eller någon annan vänsteristisk, perredistisk eller zapatistisk icke-statlig organisation. Vår aktion är en varning, att alla attacker av dominans kommer att få ett svar.

Vi vill inte förändra lagarna. Vi vill inte ändra dominansen. VI VILL FÖRSTÖRA DEM!

Varken förbittrade, indignerade eller knäckta – vi är Mordbrännare! Vi är antagonister! Vi är anarkister!

VI är alla Fire Cells of Conspiracy!

Fire Cells of Conspiracy är inte en organisation. Snarare är det antagonisternas uttryck för vrede och förakt mot dominansen och dess institutioner.

Genom att sprida Conspiracy Cells of Fire fortsätter vi kriger mot dominansen!

All vår solidaritet med Gabriel Pombo da Silva!

Länge Leve den antagonistiska kampen!

Länge Leve Anarki!

—Mexican Fire Cells Conspiracy/Informal Anarchist Federation (CCF/FAI-M); 3:e november, 2011


Nov 9 2011

Finska FAI attackerar snutstation och tar hänsyn till dess fångar

6:e november 2011

Vi attackerade Keravas polisstation med eld söndagen den sjätte november vid femtiden på morgonen.

Vi kastade sex molotovs på huvudingången och på en separat ingång vid polisens parkeringsgarage.

Vi valde att inte kasta molotovs in i byggnaden då vi inte ville att vår aktion skulle skada de som möjligen satt fängslade på stationen, med vetskapen att en sådan aktion mycket väl kunde ha försatt dessa människa i livshotande fara.

Vi vill slå ett slag mot förtrycket av natur, djur och liv, förtrycket som polisen som statens förtrupper påtvingar och vidmakthåller.

Organisera, forma affinitetsgrupper och handla!

Solidaritet med all som kämpar för total befrielse!

Solidaritet med alla som blivit rånade av staten på sin frihet!

Död åt staten!

FAI – Informal Anarchist Federation – Northern chapter
FUCK THE POLICE!