Jun 16 2010

Adressändring för Jonatan

Om allt går som det ska kommer Jonatan ut nu på söndag – hans fängelsestraff är då avtjänat!

Det innebär för er som tänkt skriva brev till honom att ni istället för till anstalten skickar dem till ABC Stockholm, Box 4081, 102 62 Stockholm.


Jun 16 2010

New address for Jonatan

If all goes well Jonatan will be out by Sunday – his prison sentence is then served!

For those of you about to send him letters, this means that instead of to the prison, you post them to ABC Stockholm, Box 4081, 102 62 Stockholm.


Mar 13 2010

Amadeu Casellas ute efter 24 år

Amadeu Casellas kunde i tisdags eftermiddags, efter 24 år, lämna fängelset.

Enligt justitiedepartementet hade det beslut i vilket författningsdomstolen redan 2008 fastslog att den tid någon suttit häktad skulle räknas in i straffsatsen äntligen tillämpats i Casellas fall. Efter att ha räknat om tiden och vägt in skillnaden mellan gamla och nya strafflagar konstaterade myndigheterna att Casellas avtjänat åtta år för mycket – och släppte honom.

Casellas försvar har under en lång tid krävt en straffminskning motsvarande de år han tillbringat i häkte, men tills alldeles nyligen har justitiedepartementet förnekat att Casellas satt av överskottstid.

Casellas tillbringade 24 år i fängelse för bankrån genomförda till stöd för arbetarkamper på 1970-talet – en period av intensiv kamp mot staten under omställningen från diktatur till demokrati. På 80-talet engagerade han sig i fångkampen.

2008 och 2009 genomförde han två långa hungerstrejker för att ge tyngd åt sitt krav på frigivning och för att protestera mot tortyren och de dåliga förhållandena inom det katalanska fängelsesystemet.

Folk både i den spanska staten och i andra länder har visat honom sitt stöd; de har skrivit brev, samlat in pengar, besökt honom, hållit kontakt med hans familj, protesterat utanför spanska ambassader och regeringsbyggnader, krävt hans frigivning genom protestaktioner på gatorna och graffiti på väggarna, saboterat tåglinjer, attackerat polisbilar, eldat upp banker och bankomater, hållit informationsmöten, satt upp klistermärken, blockerat vägar, skickat protestbrev till fängelseledningen och gått genom de lagliga kanalerna.

Även om det sedan 2008 funnits juridiska argument till stöd för hans frigivning har de otaliga solidaritetsaktionerna som ägt rum utanför murarna skyndat på processen – utan dem hade han sannolikt fått tillbringa ytterligare en obestämd tid bakom galler.


Mar 10 2010

Lägg ner åtalen mot klimataktivisterna NU!

Stöddemonstration, torsdag 11 mars kl. 16:30, Palæstinas Plads, Köpenhamn.

Palæstinas Plads >> via domstolen >> till Christiania och folkkök

Under klimattoppmötet COP 15 i Köpenhamn plockades omkring 2000 personer in av polisen. Tillsammans med tusentals andra försökte de göra sina röster hörda och föra fram en annan politisk agenda i klimatdebatten. Omkring 20 av dem fick sitta flera veckor i häkte. Sju av dem kommer ställas inför rätta och riskerar att dömas hårt. Dessa sju personer är anklagade på grund av att de organiserat lagliga demonstrationer.

Under hela 2009 har den danska staten och polisen genomfört en intensiv kampanj mot alla som varit kritiska till det storpolitiska klimattoppmötet. Demonstanter och aktivister har svartmålats i media och polisen har fått utökade resurser. Genom lagpaketet Lømmelpakken kriminaliserades politisk aktivitet ytterligare. Tack vare detta kunde polisen arrestera 2000 personer preventivt, avlyssna telefoner i månader, spionera på och gå in i privata hem och sovutrymmen och allmänt förtrycka yttrande- och rörelsefriheten.

Vi är många som är chockade över denna behandling och över vad som händer med vår så kallade demokrati.

Vi kräver att kriminaliseringen av den politiska rörelsen upphör nu! Och att den danska staten lägger ner åtalen mot dem som åtalats grundat på att de organiserat lagliga demonstrationer, och samtliga åtal mot personer som arresterades under COP15. Åtalen saknar grund och syftar till att rättfärdiga maktmissbruk från polisen och till att skrämma det civila samhället från att protestera och demonstrera.

De första rättegångarna påbörjas den sextonde mars och pågår fram till den nittonde. De två som ställs inför rätta är Natasha Verco och Noah Weiss, båda arresterades preventivt och har tillbringat tre veckor i häkte, orättfärdig isolering, och riskerar långa straff, höga böter och deportation från Danmark. De står båda åtalade för att ha organiserat lagliga demonstrationer.

Inga enskilda personer kan göras ansvariga för en hel rörelse!

Om du/ni vill uppmärksamma detta på något annat sätt – gör gärna det men glöm inte att kontakta arrangörerna av demonstrationen så de kan uppmärksamma er aktivitet!

För mer information om åtalen:

Climate Collective
COP15repression
COP-enhagen
COP15 Antirepression News – den mest uppdaterade informationen

Fler artiklar på temat:

The whole world on trial
Long live the Reclaim power action at COP15
COP15 Reclaim power videos
The Fall of the Bella Wall: Power Reclaimed


Mar 6 2010

Jonatan has been moved

After two weeks in the isolation unit at Västervik and the prison administrations’ decision to upgrade him – for “security reasons” – to the status of grade B prisoner, Jonatan has been moved to Hällby.

In Sweden, closed prisons are divided into four categories: A to D – class A being the harshest ones. Hällby is a class B prison, which means that it focuses much more on security and control and that the conditions there are harsher than at a class C prison like Västervik.

The reason for putting Jonatan in solitary confinement and then moving him to Hällby? At Västervik, Jonatan had been active in the prisoners’ council of trust. This along with an uncompromising stance towards the prison adminstration and articles he had written for the latest issue of the prisoner paper Kåkbladet – some of it describing the conditions at the RO unit and the chief prison guard – was reason enough to classify him a more “difficult client”.

Write letters of solidarity!

Jonatan Strandberg
KVA Hällby
Box 100
64045 Kvicksund


Feb 19 2010

Letter to the Belgrade 6

Dear Belgrade 6,

We were glad to hear of your release, yet surprised, since we learnt of it from the serbian ambassador here in Stockholm!

Yesterday, we – together with the Stockholm and Skärholmen chapters of the Syndicalist union SAC – had called for a manifestation outside the embassy to coincide with the beginning of the trial against the six of you. There we stood, demanding your release, when the ambassador came out and told us you had already been released for the time being. He showed us some press coverage as well (in serbian though).

An even bigger surprise was finding out that the terrorist charges had been dropped as well! We are happy for you, for your near and dear ones and for all the comrades who have done a great job supporting you throughout the months.

Until all charges are dropped!
/ABC Stockholm


Feb 12 2010

Jonatan flyttad till isol

Sedan två dagar tillbaka sitter Jonatan på Västerviks isoleringsavdelning. Han misstänks utgöra ett “hot mot anstaltens säkerhet” och befinner sig under utredning.

Förra fredagen flyttades han plötsligt från RO-avdelningen till normalavdelning och i onsdags flyttades han än en gång, nu till anstaltens isol. Han är vid gott mod, men förvånad över beslutet att isolera honom. Han skulle ha förhörts idag, men de som håller i utredningen fick annat att göra, så han förblir isolerad över helgen.

Beroende på vad utredningen kommer fram till, kan han komma att knallas till annan anstalt, bli kvar på Isol eller återvända till normalavdelningen.

Jonatan hälsar och tackar för alla stärkande brev.


Feb 3 2010

Tack för allt stöd!

Att fängslas är en möjlig konsekvens för alla som väljer att inte underkasta sig de maktstrukturer som råder idag. För alla som valt att agera istället för att vänta på en förändring som aldrig kommer. Som tror att en annan värld är möjlig. En värld bortom politikernas trams och de rikas girighet. En värld där våra behov är viktigast, inte pengar. Där vi fattar beslut om våra egna liv. Där jämlikhet och jämställdhet är praktik istället för floskler i en valkampanj. En värld där massmord inte bortförklaras som fredsprojekt och trygghet inte är samma sak som kontroll och övervakning. Ni vet vad det handlar om.

På olika sätt präglas vi av att få vår frihet fråntagen oss vare sig det är av myndigheter eller personer i våra dagliga liv (som soc, försäkringskassan eller arbetsförnedringen) eller genom att låsas in på häkten och anstalter. Staten stjäl vår tid,för en del hela deras liv. Men en rörelse skapas inte av en eller ett par individer. Det är tillsammans vi kan förändra något. Det är genom våra tankar, handlingar och genom vår solidaritet med varandra. Och när en tas ifrån oss tar andra vid. Solidariteten som skapas under tiden stärker oss i vår övertygelse.

Tack alla ni som skrivit brev, skänkt pengar, lämnat in saker, ringt samtal och supportat oss på olika sätt när vi satt häktade. Det betydde så mycket för oss att ni stod vid vår sida.

Nu vill vi rikta fokus på de sex medlemmar av den syndikalistiska fackföreningen Iniciativa i Serbien som suttit häktade sedan slutet av augusti misstänkta för ”internationell terrorism”. De anklagas för att ha kastat två molotovcocktails på en ruta på grekiska ambassaden. En solidaritetsaktion för en fängslad grekisk anarkist, enligt pressmeddelandet från gruppen “Belgrads anarkister” som tog på sig aktionen. Deras rättegång är satt att börja 17 februari. De behöver vårt stöd.

Information på svenska hittar du på Anarcho-syndicalist Initiative. Tips på vad du kan göra finns på Belgrade Solidarity.

Vi vill också lyfta fram de nio personer från den lilla orten Tarnac i Frankrike som anklagas för terroristbrott. De misstänks för att ha saboterat tågräls men bevisningen är tunn. Åtalet verkar snarast bygga på att de gripna misstänks ha skrivit en bok som heter “The coming insurrection” och på deras påstådda samröre med “ultravänstern” eller den “anarko-autonoma rörelsen”.

Info om dem hittar du bland annat på Support the Tarnac 9 där boken “The coming insurrection” finns att ladda hem på engelska.

Kamp och solidaritet
/två av de som fängslades efter protesterna i Fittja


Jan 4 2010

Cop-enhagen: Support the Prisoners!

_____Intet_navn_____404180i

Support the people who are still imprisoned by sending them emails, letters, drawings and packages. Emails can be sent to info[at]blackcross.dk or retsgruppe69[at]yahoo.dk.

Letters, drawings and packages can be forwarded through:

Anarchist Black Cross (ABC)
Postbox 604
2200 København N (Denmark)
ABC goes to the prison with letters every day.

If you prefer to write directly to the prisoners, you can use the following address:

[name of the prisoner]
Vestre Faengse
Vigerslevs Allé 1D
2450 Kobenhavn SV (Denmark)

The prison only allows to deliver things like letters, drawings, originally sealed CD’s, money and clothes. ABC cannot forward books, fanzines or food to the prisoners. You can make copies and send such things directly to them as this sometimes works!

These are the names of our friends we know are still in jail (and in brackets, the languages you can communicate with them):

* Anna (English),
* Arvip Peschel,
* Anthony Arrabal (French),
* Chrigi,
* Christian Becker,
* Cristoph Lang,
* Dima (Russian and Polish),
* Johannes Paul Schul Meyer,
* Joris Thijssen,
* Juan Lopez de Uralde (Spanish, English),
* Kharlanchuck Dzmitry,
* Luca Tornatore (Italian, English),
* Natasha “Tash” Verco (English),
* Noah (English),
* Nora Christiansen (Norvegian, English),
* Steen (English).

If you have the names of other people or more, relevant or updated information about them (full names, languages they speak, particular needs or wants), please contact us.

Check out Cop-enhagen for more information on how to support the prisoners from COP15 and protest their imprisonment.

Read a letter from our friends in prison after COP15.

/Cop-enhagen


Dec 18 2009

Support the Climate Prisoners

About fifteen people are in jail in Copenhagen after the last days’ protests against the Climate Summit COP15. Send letters of support to them through ABC København.

ABC
Postbox 604
2200 Copenhagen N
Denmark